Le mot vietnamien "ăn vặt" se traduit littéralement par "manger à tout moment" en argot. C'est un terme utilisé pour désigner le fait de grignoter ou de manger des collations, souvent de manière informelle et sans un repas principal.
"Ăn vặt" est utilisé dans des contextes où l'on parle de petites bouchées ou de collations que l'on consomme entre les repas. Cela peut inclure des fruits, des gâteaux, des chips, ou d'autres aliments légers qui ne nécessitent pas de préparation complexe.
Dans un contexte plus informel, "ăn vặt" peut aussi être utilisé pour décrire une activité sociale où des amis se réunissent pour manger des collations ensemble, souvent en discutant ou en regardant un film.
Il n'y a pas de variantes directes pour "ăn vặt", mais vous pouvez rencontrer des termes associés comme : - "đồ ăn vặt" : qui signifie "collations" ou "aliments à grignoter". - "món ăn vặt" : qui signifie "plat de grignotage".
Bien que "ăn vặt" se concentre sur les collations, dans certains contextes, il peut également faire référence à une attitude de manger sans planification, juste pour le plaisir ou par ennui.
Voici quelques synonymes que vous pourriez rencontrer : - "đồ ăn nhẹ" : qui signifie "collations légères". - "món ăn nhẹ" : qui signifie également "plat léger".